Päivän puheenaihe

ma0115hebdo…on satiirilehti Charlie Hebdon toimitukseen tehty isku, jossa kuoli ainakin kaksitoista ihmistä. Mediassa tapahtunutta kutsutaan teurastukseksi ja – asiasta vielä yhtään sen enempää tietämättä – terroristi-iskuksi. No, oli tapahtumasta kuka tahansa vastuussa, on se tuomittava.

Kuva on parin vuoden takaa, mutta antaa käsityksen satiirilehden ronskihkosta tyylistä. Tänä aamuna satuin käymään kioskissa ja silmiini osui lehden tuorein numero. Se kuvaa tietäjä (kirjailija) Michel Houellebecqia, jonka niin ikään tänään ilmestynyt tulevaisuusromaani islamisoituneesta Ranskasta on nostanut melkoisen äläkän.

Ranskaa päivästä päivään: satiiri – satire (lausutaan  /satiʀ/)

2 comments

  1. Kiitos kovasti mielenkiintoisista kirjoituksista ja havainnoista!! Täällä yksi ranskan alkeita opetteleva…Osuin blogiisi aivan sattumalta, kun googlasin eilen, miten sanotaan ranskaksi ´päivästä päivään´ja blogisikin ilmaantui! Nyt olen jo marraskuun 2014 kirjoituksissa. Sanat jäävät mieleen paremmin, kun ne liittyvät johonkin tarinaan ja kuvaan. Merci beaucoup!!

    1. Kiitos, Elli, kommentistasi! On tosi kiva kuulla, että näistä pienistä huomioista ja sanoista on iloa ja hyötyä. 🙂

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s